A Comparison of Methods for Identifying the Translation of Words in a Comparable Corpus: Recipes and Limits
DOI:
https://doi.org/10.13053/cys-20-3-2465Keywords:
Comparable Corpora, Bilingual Lexicon Induction, Distributional Approaches, Rare Word TranslationAbstract
Identifying translations in comparable corpora is a challenge that has attracted many researchers since a long time. It has applications in several applications including Machine Translation and Cross-lingual Information Retrieval. In this study we compare three state-of-the-art approaches for these tasks: the so-called context-based projection method, the projection of monolingual word embeddings, as well as a method dedicated to identify translations of rare words. We carefully explore the hyper-parameters of each method and measure their impact on the task of identifying the translation of English words in Wikipedia into French. Contrary to the standard practice, we designed a test case where we do not resort to heuristics in order to pre-select the target vocabulary among which to find translations, therefore pushing each method to its limit. We show that all the approaches we tested have a clear bias toward frequent words. In fact, the best approach we tested could identify the translation of a third of a set of frequent test words, while it could only translate around 10% of rare words.Downloads
Published
2016-09-30
Issue
Section
Articles
License
Hereby I transfer exclusively to the Journal "Computación y Sistemas", published by the Computing Research Center (CIC-IPN),the Copyright of the aforementioned paper. I also accept that these
rights will not be transferred to any other publication, in any other format, language or other existing means of developing.I certify that the paper has not been previously disclosed or simultaneously submitted to any other publication, and that it does not contain material whose publication would violate the Copyright or other proprietary rights of any person, company or institution. I certify that I have the permission from the institution or company where I work or study to publish this work.The representative author accepts the responsibility for the publicationof this paper on behalf of each and every one of the authors.
This transfer is subject to the following conditions:- The authors retain all ownership rights (such as patent rights) of this work, except for the publishing rights transferred to the CIC, through this document.
- Authors retain the right to publish the work in whole or in part in any book they are the authors or publishers. They can also make use of this work in conferences, courses, personal web pages, and so on.
- Authors may include working as part of his thesis, for non-profit distribution only.