A Deep Neural Network machine translation Approach from a low-resource language to English
DOI:
https://doi.org/10.13053/cys-29-2-4705Keywords:
Neural translation, Poor languages, social networks, Tunisian Dialect, Transformer modelsAbstract
La langue dialectale arabe est récemment passée d'une forme purement orale à une forme écrite informelle sur les réseaux sociaux en raison de l'expansion de l'accès à Internet. Ainsi, les internautes transmettent d’énormes quantités de données dialectales très bruitées et non structurées dans leurs dialectes natifs. Cette situation entrave la compréhension mutuelle entre les utilisateurs et présente des défis dans l'utilisation des approches traditionnelles de traitement du langage , car la plupart des ressources sont conçues pour les langages formels. Dans ce contexte, nous nous concentrons dans cette étude sur traduire des textes d'un réseau social écrits en dialecte tunisien (TD) vers l'anglais (EN), une langue formelle comprise dans le monde entier. Cependant, les caractéristiques grammaticales uniques du dialecte tunisien, telles que l'absence d'un corpus représentatif, rendent la traduction automatique utilisant la méthode Deep Learning difficile. Pour cela, notre objectif premier est de traduire le dialecte tunisien vers l'anglais en développant un corpus parallèle et un modèle de traduction automatique approfondi. Pour ce faire, nous évaluons plusieurs architectures neuronales et étudions les effets de l’utilisation de la langue standard arabe comme langue pivot pour traduire TD. Nous avons obtenu 67,89 % en tant que score BLEU en utilisant l'architecture Transformer.Downloads
Published
2025-06-18
Issue
Section
Articles
License
Hereby I transfer exclusively to the Journal "Computación y Sistemas", published by the Computing Research Center (CIC-IPN),the Copyright of the aforementioned paper. I also accept that these
rights will not be transferred to any other publication, in any other format, language or other existing means of developing.I certify that the paper has not been previously disclosed or simultaneously submitted to any other publication, and that it does not contain material whose publication would violate the Copyright or other proprietary rights of any person, company or institution. I certify that I have the permission from the institution or company where I work or study to publish this work.The representative author accepts the responsibility for the publicationof this paper on behalf of each and every one of the authors.
This transfer is subject to the following conditions:- The authors retain all ownership rights (such as patent rights) of this work, except for the publishing rights transferred to the CIC, through this document.
- Authors retain the right to publish the work in whole or in part in any book they are the authors or publishers. They can also make use of this work in conferences, courses, personal web pages, and so on.
- Authors may include working as part of his thesis, for non-profit distribution only.